Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "bored to death" in French

French translation for "bored to death"

ennuyé à mort; extrêmement rasant
Example Sentences:
1.You might say bored to death.
En premier lieu: vous pourriez mourir d'ennui.
2.She also had a recurring role in Bored to Death.
Elle joue dans un épisode de Bored to Death.
3.He has also appeared in ER, The Daily Show, Modern Family, New Girl, Bored to Death, and Numb3rs.
Il a également fait de nombreuses apparitions dans des épisodes de Urgences, The Daily Show, Modern Family, et Numb3rs.
4.There he meets librarian Connie Randall (Carole Lombard), who is bored to death of Glendale, and tries to get better acquainted with her.
Il rencontre alors la jeune bibliothécaire Connie Randall (Carole Lombard) et tombe sous son charme.
5.Hill had cameos in John Cameron Mitchell's 2006 film Shortbus and HBO's Bored to Death.
Hill joue des bouts de textes dans le film Shortbus de John Cameron Mitchell sorti en 2006, ainsi que dans Bored to Death de HBO.
6.She has on her plate heaps of gnawed bones, of sucked skins, and, during that time, either I am bored to death or I eat more than I should.
Elle a sur son assiette des monceaux d’os rongés, de peaux sucées, et pendant ce temps, ou je m’ennuie à la mort, ou je mange plus qu’il ne faudrait.
7.Ames created the HBO series Bored to Death, which stars Jason Schwartzman as a struggling Brooklyn novelist named Jonathan Ames who moonlights as an unlicensed private detective.
La série télévisée Bored to Death, créée par Ames pour HBO, met en scène Jason Schwartzman interprétant le rôle d’un romancier en galère nommé Jonathan Ames, vivant à Brooklyn et travaillant au noir comme détective.
8.Joyce later claimed she divorced Archer because the life of a millionaire's wife "was not at all what I thought it would be, and I was bored to death."
Joyce affirme plus tard avoir divorcé d'Archer parce que la vie d'une femme de millionnaire « n'était pas du tout ce que je pensais qu'elle serait et je me suis ennuyée à mort. ».
9.On the physical side, according to the British "Bored to death" study, employees who are bored at work are two to three times more likely to be victims of cardiovascular events than those whose employment is stimulating.
Sur le plan physique, selon l'étude anglaise « Bored to death », les salariés qui s’ennuient au travail présentent deux à trois fois plus de risque d'être victime d’accidents cardiovasculaires que ceux dont l’emploi est stimulant.
Similar Words:
"bored" French translation, "bored him" French translation, "bored him to death" French translation, "bored of the rings" French translation, "bored stiff" French translation, "bored to death (song)" French translation, "boreda" French translation, "boredom" French translation, "boredoms" French translation